O Hino da Carta

The Hymno da Carta (modern spelling: Hino da Carta) was officially proclaimed the national anthem of the Kingdom of Portugal in May 1834. It was composed by D. Pedro IV, King Peter IV of Portugal (also Emperor Peter I of Brazil). "Carta" stands for the Constitutional Charter which Peter IV granted to Portugal. The anthem remained officially in place until 1911, one year after Portugal became a republic, and was replaced by A Portuguesa.

Hymno da Carta (lyrics in Portuguese)

Ó Pátria, Ó Rei, Ó Povo,
Ama a tua Religião
Observa e guarda sempre
Divinal Constituição

(Coro)
Viva, viva, viva ó Rei
Viva a Santa Religião
Vivam Lusos valorosos
A feliz Constituição
A feliz Constituição

Ó com quanto desafogo
Na comum agitação
Dá vigor às almas todas
Divinal Constituição

(Coro)
Viva, viva, viva ó Rei
Viva a Santa Religião
Vivam Lusos valorosos
A feliz Constituição
A feliz Constituição

Venturosos nós seremos
Em perfeita união
Tendo sempre em vista todos
Divinal Constituição

(Coro)
Viva, viva, viva ó Rei
Viva a Santa Religião
Vivam Lusos valorosos
A feliz Constituição
A feliz Constituição

A verdade não se ofusca
O Rei não se engana, não,
Proclamemos Portugueses
Divinal Constituição

(Coro)
Viva, viva, viva ó Rei
Viva a Santa Religião
Vivam Lusos valorosos
A feliz Constituição
A feliz Constituição

English Translation

1. O country, King and people,
Your religion love and serve!
Be faithful! our constitution,
Divinely giv'n, ye shall preserve.

CHORUS: Hail, hail, hail oh King,
On our holy religion rest
Lusitanians fired with valor,
Hail our blessed constitution,
Hail our constitution blest!

2. Oh with what relief
In the common disturbance
Strength it gives to all souls
Divine Constitution

Chorus

3. Fortunate we shall be
In perfect union
Always bearing in sight
Divine Constitution

Chorus

4. The truth does not blur
The King does not do wrong, no,
Portuguese let us proclaim
Divine Constitution

Chorus

External links